对外汉语教学中的文化因素

对外汉语教学中的文化因素

一、对外汉语教学中的文化因素(论文文献综述)

唐智芳[1](2012)在《文化视域下的对外汉语教学研究》文中认为伴随着全球化进程的推动和世界文化的多元发展,大力推广本国语言,传播本国文化己成为世界各国语言教育的一种共同的价值取向。对外汉语教学是促进汉语国际推广、传播中国优秀文化的主要途径,它强调以语言的理解和运用为前提,整合中国丰富多彩的文化资源以适应外国学习者的学习需求,为不同文化背景的学生创造汉语学习和文化理解的机会,以促进语言文化传播,增进国际理解和合作,实现语言和文化的多元发展。汉语中蕴含着丰富的文化信息,是影响外国学生汉语习得的重要因素;中国文化历史悠久,具有巨大的合理性内核,能为当今世界提供优秀的文化资源;弘扬中国文化,有助于树立中国国际形象,提升文化软实力。因此,文化理应纳入对外汉语教学体系,使教学反映语言和文化相结合的特性。然而,当前在对外汉语教学中主要采用以语言教学为核心的教学模式,这导致外国学生在汉语学习中常常产生文化的障碍,也缺乏对中国文化的理解和认同。因此,在当前文化发展机遇与挑战并存的时代背景下,对外汉语教学理应将中国文化精华有机地融入对外汉语现行教学体系中,以反映语言和文化融合的观点,并保持中国文化的必要张力,构建语言与文化相结合的对外汉语教学体系。这不仅有助于我国对外汉语教学理论的丰富和充实,并对对外汉语教学改革实践提供理论指导,而且也可为国家文化发展战略提供现实支持。全文共分为五个部分:第一部分,导论。从论文的选题缘由入手,阐明了在对外汉语教学中进行文化教学的必要性与研究的价值,在对与本论题相关研究的综述中,简要介绍了国内外语言教学中的文化教学研究状况和论文写作中参考的相关文献资料情况,最后明确界定了本文中的几个基本概念。第二部分,文化视域下对外汉语教学的意义。语言与文化水乳交融,汉语语言作为中华民族文化的重要载体,对它的理解和运用都离不开文化的支撑。在当前多元文化并存和全球化背景下,弘扬中国文化,不仅有助于增进国际社会对中国的理解,维护国家文化利益,也有利于世界文化的多元发展,打破文化霸权主义和文化割据主义。第三部分,文化视域下对外汉语教学的历程。文章以1950年对外汉语教学事业的发端为起点,将文化在对外汉语教学60年历史中的发展进程分为“自发参与”和“自觉探讨”两大阶段。从50年代初到70年代末,文化出于与语言的天然联系,自发地进入到对外汉语教学的内容中,但文化教学的意识尚未觉醒。进入80年代以后,随着国外语言教学理论和国内学术界“文化热”的升温,有关对外汉语文化教学的讨论迅速展开,并针对对外汉语文化教学的地位、目的、内容、原则等进行了热烈的讨论。第四部分,文化视域下对外汉语教学的困境。针对对外汉语教学的现状,揭示了文化在对外汉语教学实践中存在的种种问题:文化教学目的的狭隘抽象;文化教学内容的莫衷一是;文化教学方法的简单粗糙;文化教学评价的片面封闭;教师文化教学能力的缺失等,并分析其原因。第五部分,文化视域下对外汉语教学的策略。沿着历史——现状——未来的思考路径,提出了文化视域下对外汉语教学体系的构建。即以“培养语言能力为基础,以传播中国文化为旨归”作为对外汉语教学目标;以价值性、针对性、客观性、多元性为选择标准,以具有普遍意义的核心价值观、影响语言理解和运用的文化、中国基本国情文化、中国特色文化艺术为重点领域,以主题、经验、活动的组织来构建教学内容体系;以文化体验教学、文化对话教学、文化比较教学等策略来实施教学,实现文化的理解和融通。

王晓音[2](2013)在《对外汉语教师素质研究》文中进行了进一步梳理本研究针对对外汉语教师队伍现存的基本素质未得到应有的重视、专业素质有待完善等问题,以及当前研究中对教师素质界定的视角微观、内涵模糊等缺憾,提出“大素质”概念,从基本素质、专业素养两个大的方面着眼,对对外汉语教师应具备的职业素养、人格素养以及心理素质进行了详尽描述;对对外汉语教师应具备的汉语知识素养、语言素养、业务素养、跨文化交际素养等进行了全面分析。本研究重实践性、实用性,以期为从事对外汉语教学的新教师提供一个全面的、操作性较强的自我成长指南。对外汉语教师的职业素养包括职业意识、专业意识、职业精神、职业操守等。对外汉语教师应当秉持正确的职业意识,以成为一名“多项全能选手”为目标,摒弃偏颇观念,从社会、个体、学术等角度认识自己的价值,实现自我专业身份认同,既不可轻视自己为教书匠,也不可将职业与学术研究割裂开来。职业精神除了对本职业要充满热爱与激情,还要对学生充满爱心、耐心与同理心。作为涉外工作者,对外汉语教师要有符合规范的职业操守,言行得体,维护民族尊严。由于道德水平难以用数字量化,且本文也无意批评或评价,因此本研究从教师“高尚的道德品行”、“良好的精神状态”两方面对外汉语教师的人格素养提出设想。从“践行公民道德”、“践行教师道德”两方面提出了建议与期待,希望对外汉语教师拥有良好的公共道德和可作表率的私德,在工作中有责任心、有激情,并且真心关爱学生。从“积极的精神面貌”、“健康的人格”两个方面指出对外汉语教师应当精力充沛、向学生输出正能量并且具有坚定的意志和工作激情,表现出健全、和谐、积极的人格状态以及良好的性格。本研究引用了“信念”(Belief)这一概念,从教师对自我的信念、对学生的信念以及对教与学的信念这三个角度来探讨对外汉语教师的心理素质。我们认为,对外汉语教师对自我的信念包括“认识自己”、“教学机智”、“心理应激”三个方面。教师要尊重自我,同时也要敞开自我,不断自我完善。在教学中,教师要明确自己的身份是“中介者”、“导师”。准确的自我信念还包括稳定的心态、较强的心理承受力,以及善于调适自我心理、情绪等。对外汉语教师对学生的信念包括“认识学生”、“认识学习者的情感”。对于教与学的信念,包括“对学习的信念”和“对教学的信念”。如何营造适宜的学习环境,以实现第二语言学习的目标;如何实现高成效的教学,这都是在明晰了对教与学的信念之后才有可能得到答案的。对汉语作为第二语言的理解是对外汉语教师专业素养的根本。“对汉语作为第二语言的理解”是本研究的一个独特提法。对外汉语教学的难点就在于汉语作为第二语言教学时凸显出来的独特之处,教师对此深入的了解和认识以及在此基础上处理教学中的疑难问题,是极其重要的专业素养。本研究着重分析了语音、汉字、词汇、语法等语言要素在对外汉语教学中表现出来的难点以及处理实际问题的方法。本研究从“语言表达”、“语言运用”两个角度来分析对外汉语教师所应具备的语言素养。在语言表达部分,分析了教师语言物理层面、意义层面、情感层面所应当具备的特点和发挥的作用。在语言运用部分,我们借用了英文相关着作的部分研究角度,从生理方面、人际方面、教学法方面分析了教学语言。最后,我们从建立和维持课堂交际模式、营造课堂气氛、与学生有效沟通三个方面分析了教师语言的作用。在每个层面的分析中,我们都引入了教学实例,使分析更具体,建议更实用。对外汉语教师的业务素养主要包括教学准备、课堂教学素养以及各种课型的课堂教学技巧。备课不仅包括备教材、备学生,还包括教师对自我的长期与短期的准备。教师从备课到上好一堂课,是一个完整的过程,备课是上课的前提与基础,上课是备课内容的实践、展现与调整,二者之间的关系是动态联接的。我们提出了“课堂教学基本素养”的概念,将“板书”、“范读”、“肢体语言”归为教师课上良好素养展示的因素,将“回顾反思”、“收集学生反馈”、“自我修正与调整”归为课后总结的良好习惯,并详尽分析了如何上好一堂课。掌握各种基础语言课的特点、教法,是对外汉语教师必备的业务素养之一。每一位教师都必须是教学中的多面手,各种课型全面适应。本文从教师教学实践的角度对各种课型在教学实际中存在的问题进行梳理,包括听力教学、口语教学现状中的偏差和误区,阅读教材的缺陷,写作教学目标和写作模式的反思。以此梳理为基础,提出具有针对性、实用性的修正途径以及详尽的教学建议。跨文化交际是对外汉语教师专业素养的一个重要组成部分。这一专业素养一方面表现在教师自身的跨文化交际活动中,以跨文化交际意识为基础,搭建跨文化交际知识,有能力处理自身所经历的跨文化交际活动,另一方面表现在教师处理语言教学中跨文化交际知识的方式,以及应对教学管理中出现的跨文化交际障碍的手段。

徐妹芳[3](2014)在《对外汉语文化教学在韩国小学课堂中的运用 ——以韩国全罗南道罗州小学为例》文中认为语言与文化的关系十分密切,两者相互依赖,相互影响。对外汉语教学既是一种语言教学,也是一种文化教学,两者既不可分,又相辅相成。因此,在语言教学中融入文化教学不仅可以满足目的语学习者的要求,提高语言学习的效率,也有利于传播中国文化。论文主要采用观察法、文献研究法、描述性研究法、案例分析法等方法,综合运用对外汉语教学中的文化语言理论、跨文化理论、对外汉语教学理论、现代汉语语言学、语言心理学和语言教育学等学科知识和理论,突出理论联系实际,将目前全球“汉语热”客观形势下的汉语文化教学在课堂中的运用作为研究对象,并以在韩国全罗南道罗州小学的对外汉语教学经历为基础,着重探究对外汉语文化教学在课堂实践中产生的问题及解决方案。论文明确指出了文化教学在对外汉语教学中的地位和作用,简述了对外汉语教学在韩国的现状,并针对如何在课堂中运用好文化教学展开讨论,指出了对外汉语文化教学关涉的几个问题,包括不同阶段学生的特点以及所使用的教材,教师的文化素养和教学技巧等多方面问题。针对这些问题,论文作了原因分析和解决方案初探,提出了相应的改进措施。论文认为,对外汉语文化教材编写应具有针对性、科学性,借鉴外国教材编写的经验,将文化的自身特点与其他国家的国情相结合,提升对外汉语文化教材的质量;语言教学内容与文化教学应具有相关性,应避免仅仅以语言要素为主的教学;从文化对比研究中寻找切入点,将文化对比的结果运用到实际教学中,改变外国学生对中国文化的固有印象,学习语言的同时加深对中国文化的了解,增强对中国文化的好感度。

赵争[4](2014)在《近三十年来我国对外汉语文化教学研究综述》文中研究说明近年来,汉语作为第二语言的教学事业发展迅猛。与此同时,我国对外汉语文化教学的研究也越来越受到重视。虽然我国学术界在对外汉语文化教学研究方面硕果累累,但有关我国近三十年来文化教学的综述性研究成果却很少。鉴于此,笔者搜集了大量有关我国对外汉语文化教学方面的文献资料,其中包括学术着作、学术论文、学术期刊以及院校学报等。笔者对这些文献进行了分析和整理,对我国近三十年来的对外汉语文化教学研究成果做了一次综述性的概括和总结。本文共分为四个章节:第一章是引言。该部分对我国对外汉语文化教学的研究背景做了简要介绍,并对该课题的研究意义和研究方法进行了阐述和说明。第二章是论文的主体部分。首先,该部分对我国对外汉语文化教学研究的意义进行了论述,然后就语言教学与文化教学的关系问题进行了阐述。其次,笔者从不同教学阶段和不同课程类型对我国对外汉语文化教学的内容和方法进行了归纳和总结,并提出了自己的看法。最后,笔者在前人研究的基础上,针对我国对外汉语文化教学中的教材编写问题提出了一些建议。第三章笔者对我国目前对外汉语文化教学研究的现状进行了概述,指出了我国现阶段在文化教学研究方面存在的问题和不足。探讨了我国对外汉语文化教学未来发展的方向,阐述了文化教学发展的前景,并针对对外汉语文化教学的进一步研究提出了建议。第四章是结语。笔者认为,近三十年来,我国在对外汉语文化教学理论与实践的研究方面以及在对外汉语文化类教材编写的研究方面都取得了可喜的成就,但是在研究过程中出现的问题亟待解决。

华萍[5](2013)在《对外汉语教学中的文化教学研究》文中指出对外汉语教学中的文化教学研究始于上世纪80年代初,兴盛于上世纪90代,到现在也一直是对外汉语教学中一个很重要的研究分支。张占一、吕必松、常敬宇、毕继万、陈光磊、胡明扬、于丛扬、杨光俊、梅立崇、张英等一批专家学者从不同的维度对文化教学进行了研究,并确立了文化教学要贯穿整个语言教学过程的原则。他们研究的内容涉及语言教学和文化教学的关系问题、文化教学的内容与分类问题、文化教学的方法与原则问题以及文化教学的大纲与教材问题四个方面。他们研究的成果对对外汉语教学有很强的指导意义,但也存在许多不足,主要表现在偏重语言课的文化教学研究,专门的文化课程教学研究不足;偏重语言交际文化研究,非语言交际文化研究不足;偏重主体文化研究,地域文化研究不足。本文在分析现有研究成果优点和不足的基础上,总结和借鉴以往文化教学理论成果,结合自己在兰州大学国际文化交流学院的实习经历,对文化教学中所涉及到的主要因素做了简要概述。最后结合各方面因素,概括总结对外汉语教学中文化教学的策略和方法。全文分四个部分:第一部分,绪论。这一部分阐述了六个方面的内容。首先对对外汉语教学这一学科的发展历史做了简单梳理,之后理清汉语和中国文化的关系,并简单罗列出汉语中汉字、词汇、表达及语用中所承载的文化信息,指明文化教学在对外汉语教学中的重要性。第四个方面的内容是对对外汉语教学之下的文化教学研究从时间维度进行综述,指出当前文化研究中的值得肯定和不足的地方,之后探讨了文化教学在对外汉语教学中的定位问题。最后结合上述内容,指出了本文的选题目的和意义。第二部分,对外汉语文化教学影响因素研究。从教师、教材和环境三方面分析了在文化教学中,这三个因素对文化教学效果的影响及如何处理它们与文化教学的关系的问题。第三部分,文化教学的分类及内容。对外汉语教学中包含的文化主要体现在两个方面:一是语言课中的文化因素;一是专门文化课程中的文化。结合对外汉语教学的最终目标和学生需要对其进行详细论说。第四部分,对外汉语文化教学的策略及方法研究。首先对前人所作的教学策略做了简单述评并提出自己看法。之后结合教学实践理论和自己实习经历,提出了自己认为文化教学中实际可行的教学方法。

高若瑜[6](2020)在《基于活动理论的对外汉语教学设计研究》文中指出对外汉语教学是中国教师面向外国学生开展的汉语教学。学习者异质性的文化背景和多样化的语言需求决定了对外汉语教学要在语言实践中促进学生跨文化交际能力的发展。但是,由于缺乏合适的理论指导,对外汉语的教学设计未能充分尊重学习者的主体性和文化异质性,导致对外汉语课堂活动流于形式、教学实践偏离教学预设。活动理论重视学习者主体性的理论秉赋,对文化情境的关注以及对活动系统的结构分析,非常契合对外汉语教学对象、教学内容和文化情境的特性,为重构对外汉语教学设计、提高对外汉语教学的质量和水平提供了新的方法论视角和思想资源。基于活动理论的对外汉语教学设计将教学重心由“教”转变为“学”,实现了向“汉语学习活动设计”的转型。从设计理念上看,学习活动就是活动主体借助于中介工具作用于活动客体的过程。学习活动的发生和发展,就是作为活动主体的学习者对作为“潜在客体”的问题情境和学习任务不断形成新的理解和认识的过程。随着活动客体的转化和改变,随着从一个学习活动进入到下一个学习活动,学习者将在互动中实现拓展性学习,从而有效地推动他们知识和能力的发展。为了促进拓展性学习的发生和深化,对外汉语教学设计要重点关注汉语概念的形成和发展,并在学习活动中实现跨文化交际能力的创造性转化。在设计框架上,应该将活动系统作为教学设计的基本单位,按照活动系统的基本模型对教学设计进行重构。具体而言,要实现从布置交际任务向建构活动客体、从个体语言学习向共同体语言学习、从采取教学措施向提供中介工具的转变。此外,教学设计者要对文化情境的特殊性和异质性进行深入分析,将文化情境作为教学设计的改进依据。活动客体是主体作用的对象,同时也是活动系统的标识。但是,只有学习者意识到客体的存在并在行动上对客体产生作用时,学习活动的客体才能够真正形成。活动客体的设计要遵循可持续性、与动机相整合以及横向拓展等三个原则。具体到汉语学习活动中,首先,汉语学习活动的客体应当体现为语言能力发展的可持续性。汉语学习活动具有动态性,汉语学习活动的客体要经历从模糊到具体、从一个活动向另一个活动的转化过程。其次,汉语学习活动的客体应当与外国人的学习动机相整合。为了做到这一点,汉语学习有必要实现从课程标准到语言需求、从教材话题到交际话题、从课堂空间到现实语境的转变。再次,汉语学习活动的客体应当在语言交际中进行横向拓展。通过在价值理念、思维方式、情感态度、审美品质等方面的拓展,使汉语学习者能够更好地认识和掌握汉语。需要注意的是,横向拓展并非漫无边界的随意扩散,而是要符合汉语学习的原则。学习是共同体的学习,汉语学习活动的主体是有着多元文化背景的汉语学习共同体。对外汉语教学设计应当构建“菌根式”的学习共同体,着力开发和利用对外汉语领域学生和教师多元化的特点。为了促进“菌根式”汉语学习共同体的形成,应当在跨文化交际中建构“共享客体”,采用多重合作模式促使汉语学习者跨越文化障碍。同时,还应当采取“拓展性互动设计”的方法,吸纳学生参与到教学设计工作之中。为了使汉语学习共同体在拓展和转型中保持生命力,有必要推动其在跨越边界的过程中不断发展,包括根据文化情境调整合作模式、借助话语分析重构合作框架、利用社会交往吸纳外部成员等。中介工具是由教学设计者提供的具有模糊性的物品,经活动主体加工和改造后进行使用。中介工具的设计和使用应当采取“形成性干预”的原则,在不断拓展中介工具来源的基础上,根据具体的情境进行调整。在汉语学习中,中介工具的主要来源包括承载汉语知识的语言文本、源于言语交际的个体经验和历史演进中的各类模型。在使用中介工具时,应当用“镜像材料”认识语言问题,用多维模型分析语言问题,用系列工具解决语言问题。在完成汉语学习活动基本框架的设计之后,教学设计要进一步关注和设计汉语学习活动的推进过程。根据拓展性学习表现出来的具体的学习行动,教学设计要促进拓展性学习循环的发展和实现。为了促进拓展性学习的发生,要将矛盾视为学习的动力而非障碍。通过对活动系统内外不同层级的矛盾进行分析,利用这些矛盾关系推动汉语学习活动的转化。同时,有必要加强活动系统与活动系统之间的有机联系,推动汉语学习活动网络的建立,促进汉语能力的综合发展。总之,以改进对外汉语教学为目的、将活动系统作为对外汉语教学设计的基本单位,围绕活动系统的各个要素及其相互关系设计汉语学习活动,可以在方法论层面重构对外汉语的教学设计体系,更好地根据学习者和学习进程的特点来牵动教学改革,提高教学成效。

朱敏[7](2012)在《对外汉语中级精读教材文化因素的研究》文中进行了进一步梳理语言与文化密不可分,语言是文化的一部分,也是文化的载体之一,一种语言的产生与使用该语言的民族的努力创造是分不开的。在创造使用这种语言的过程中,一定会融入该民族对事物各方面的认识,即融入该民族的各种文化。因此在学习汉语时也要同时学习中国的文化,这样才能真正的学会汉语、灵活运用汉语,与中国人自由交流而较少存在交际误差。对外汉语教学中的文化教学与语言教学是同步进行的,在语言教学中应有机、适时、适度地引入文化教学。这就对教材与教师都提出了一定的要求,在教材中必须导入与语言密切相关的文化,使教师在教学过程中和学生在学习过程中有所依据;教师必须对中国文化和所教学生国家的文化皆有所了解,才能有所侧重地、更有效地输入相关文化内容。对外汉语教学中的文化因素在学生习得汉语的过程中,发挥的作用与语言的其他要素——语音、词汇、语法一样重要,都是语言内部结构的有机组成部分,影响着语言的学习和交际运用,是对外汉语教学中必不可少的一部分。虽然文化与语言其他因素的地位同样重要,但是在对外汉语教学学科中至今只制定了语法、词汇、功能等大纲,文化大纲至今未出台,正是因为这样中级汉语精读教材的编写才没有一定的标准可依,教材中文化因素的编入才具有随意性。鉴于以上原因,本文做了以下几方面的工作:对教材和文化的相关研究进行了综述,运用定性和定量相结合的方式对《中级汉语精读教程》中的文化因素进行了统计分析,指出教材中文化因素编写的可取之处和不足之处,对教材中文化因素的呈现方式进行了分析,基于上面的分析在将第一版教材与第二版教材进行对比分析,得出两者在文化因素编入上的相同和不同之处,指出第二版教材优于第一版之处;再根据以上分析给出了在中级汉语精读教材编写中应有的文化取向;最后对对外汉语中级精读教材的编写和教学分别提出了一些建议。

杨慧敏[8](2014)在《对外汉语初级教材中的文化项目编排研究》文中提出对外汉语文化教学是对外汉语教学中的重要组成部分,初级阶段的对外汉语文化教学为汉语学习者以后更好的掌握汉语奠定了基础。在对外汉语文化教学的初级阶段,文化项目基本上是以零星的“因素”形式存在于语言知识当中的。这些“文化因素”为汉语学习者能够正确的理解和运用字、词、句、语提供了保障,所以在对外汉语初级阶段,文化项目的教学应引起重视。本文运用魏春木、卞觉非的“114文化项目”分类方法来统计在《发展汉语·初级综合》(Ⅰ、Ⅱ)和《博雅汉语·起步篇》(Ⅰ、Ⅱ)中出现的全部文化项目,并结合实际的文化教学情况,提出关于初级阶段教材中的文化项目编排建议。正文部分共分为四章。第一章:对外汉语教学中的文化教学。文章循序渐进地论述了语言与文化的关系、语言教学与文化教学的关系、文化因素教学与文化项目教学的关系。从理论上构建了一个自下而上的体系,为下文三章的重点论述提供了理论基础。第二章:对外汉语初级教材文化项目的编排研究。文章采用魏春木、卞觉非的“114文化项目”分类方法对《发展汉语·初级综合》(Ⅰ、Ⅱ)和《博雅汉语·起步篇》(Ⅰ、Ⅱ)进行了数据采集,笔者还对自建数据库中的数据进行了个数比较、比重比较,以便给对外汉语初级教材中的文化项目编写提出参考性建议。第三章:对外汉语初级教材文化项目的教学考察。笔者结合在扬州大学海外教育学院的实习情况重点论述了初级阶段文化项目教学的现状、策略以及效果,并就文化项目教学中存在的问题提出了三点建议——提高教师的文化意识、重视非语言行为、适当开展课外活动。第四章:初级教材文化项目编排研究与教材编写。本章在对外汉语初级阶段文化项目研究数据和实际教学的基础上,提出关于初级阶段教材中的文化项目编排建议,旨在为国内对外汉语初级阶段文化项目编排研究贡献绵薄之力。本文以目前国内较通用的两套对外汉语初级阶段教材为研究对象,以魏春木、卞觉非的“114文化项目”分类法为研究方法,结合笔者在语言教学中文化项目教学的具体实践,针对当前对外汉语初级阶段教材中存在的文化项目编排问题,提出创新性建议,从而为对外汉语初级阶段文化项目课堂教学和教材编排提供借鉴。

李彬[9](2015)在《对外汉语教材中的文化因素及教学研究 ——以《新实用汉语课本》为例》文中提出在意识形态层面,语言和文化是相辅相成的一对概念,语言是文化的组成部分,又是文化的载体,以符号的形式具象化的呈现文化内涵。一种语言的出现承载的是这个民族文化的积淀,每一种语言背后都有一定的文化含义,抛开这些文化含义,造成二者的分割,语言便失去其完整性。因此任何一种语言的学习都离不开对相关文化的了解。汉语的学习也是如此,要想学好汉语就避不开汉文化。本文首先尝试对文化因素进行了分类,根据分类将《新实用汉语课本》系列教材中的文化因素进行统计,并在此基础上采用描写和比较的方法对统计数据进行分析和讨论,然后提出思考与建议。本文的主体共分为六个部分四个章节:第一部分是绪论,主要是选题的缘起、意义,研究对象及研究方法。第二部分是对文化和文化因素的相关综述,进而提出对外汉语教材中文化因素的含义。第三部分是根据前人文化因素的分类,对《新实用汉语课本》中的文化因素进行分类。第四部分将《新实用汉语课本》教材中的文化因素分为两类:知识文化和交际文化。然后梳理本套汉语教材中的文化因素,考察其总量,从本套教材编写的四个部分——课文、生词、练习及阅读来研究其对文化因素的选取和编排的情况。最后根据以上研究结果做出总结并提出笔者的相关思考与建议。总之,本文在归类与量化分析的方法,透过《新实用汉语课本》系统考察了当前教材中、特别是系列教材中文化因素编排、处理等方面的现状及问题。希望本文的考察结果可以抛砖引玉,为今后对外汉语教学中文化因素的安排和教材的编写提供有益的启发

江晓丽[10](2013)在《地域文化与对外汉语教学方言词汇教学研究》文中认为地域文化与方言词汇教学是对外汉语教学内容的重要补充,在对外汉语教学的高级阶段应该适当地扩展关于学校所在地的地域文化与方言词汇方面的教学。在对外汉语教学中扩展关于方言词汇所蕴含的地域文化方面的教学,可以扩展留学生的交际范围和学习范围,满足留学生的习得需求,也有利于目的语的学习。在教学实践中发现,留学生在课堂上进行了相应的普通话词汇学习后,在课后的交际过程中有时候却达不到交际的目的,这是因为留学生是在一个现实的方言语境下习得目的语的,方言区生活的人们在说普通话的时候,总是会不自觉地将当地最为常用的方言词汇以普通话的读音夹杂在语句当中,留学生在中国学习普通话时经常会受到学校所在地的方言词汇和地域文化的影响。通过问卷调查和谈话调查,发现有80%以上的留学生有了解、学习学校所在地的地域文化和方言词汇的需求,并且汉语水平越高,学习地域文化和方言词汇的动机就越强烈。在对外汉语教学的过程中应该教授学校所在地的主流地域文化和较为常用的方言词汇在留学生高年级适当地开设学校所在方言区的方言选修课;注意通用教材中词汇教学的扩展;编写适宜于方言区对外汉语教学的方言词汇辅助教材;注重方言区对外汉语教学的地域文化教学;加强留学生的社会实践活动,使之能较好地融入方言区的语言生活;在教学过程中对地域文化和方言词汇教学的教学课时要适量;在教学过程重要注意循序渐进,避免将地域文化和方言词汇的教学贯穿在整个对外汉语教学过程中,避免给留学生造成学习负担等教学建议。

二、对外汉语教学中的文化因素(论文开题报告)

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

三、对外汉语教学中的文化因素(论文提纲范文)

(1)文化视域下的对外汉语教学研究(论文提纲范文)

摘要
Abstract
第一章 导论
    第一节 选题缘由
        一、对外汉语教学无法回避文化的问题
        二、对外汉语教学的文化困境亟待解决
        三、对外汉语教学的文化意义日益凸显
    第二节 研究综述
        一、国外第二语言教学中的文化教学研究
        二、国内对外汉语教学中的文化教学研究
    第三节 概念界定
        一、文化
        二、对外汉语教学
        三、对外汉语文化教学
第二章 文化视域下对外汉语教学的意义
    第一节 学生汉语的学习需要文化的教学
        一、汉语语言中蕴涵着丰富的文化内容
        二、文化是影响学生汉语学习的重要因素
        三、文化教学有助于激发学习动机和兴趣
    第二节 当今时代的发展需要文化的教学
        一、全球化背景下文化问题的日益凸显
        二、弘扬中国优秀文化需要文化的教学
        三、世界多元文化发展需要文化的教学
第三章 文化视域下对外汉语教学的历程
    第一节 对外汉语教学事业开创阶段:文化内容的自发参与(1950年—1978年)
        一、开创阶段的历史背景和发展历程
        二、开创阶段对外汉语文化教学的特点
    第二节 对外汉语教学学科发展阶段:文化教学的自觉探讨(1978年—至今)
        一、文化研究起步,文化教学意识觉醒(1978年—1988年)#71
        二、文化讨论热烈,文化教学地位确定(1988年—1995年)#77
        三、文化内涵复杂,文化教学研究深化(1995年—至今)
第四章 文化视域下对外汉语教学的困境
    第一节 文化教学目的的狭隘抽象
        一、文化目的的理解过于狭窄
        二、文化目的的表述失于含混
        三、文化目的的实施难于操作
    第二节 文化教学内容的莫衷一是
        一、拘泥语言的文化因素
        二、各行其是的课程设置
        三、纷纷攘攘的文化教材
    第三节 文化教学方法的简单粗糙
        一、传统方法的呆板乏味
        二、现代手段的花哨肤浅
    第四节 文化教学评价的片面封闭
        一、评价目标的一元取向
        二、评价手段的单一运用
    第五节 教师文化教学能力的缺失
        一、教师文化底蕴的不足
        二、教师文化实施的低能
第五章 文化视域下对外汉语教学的策略
    第一节 文化视域下的教学目标
        一、以“培养语言能力”为基础
        二、以“传播中国文化”为旨归
    第二节 文化视域下的教学内容
        一、文化内容的选择
        二、文化内容的组织
    第三节 文化视域下的教学实施
        一、体验教学:在过程中强调文化感悟
        二、对话教学:在平等中减少文化冲突
        三、对比教学:在比较中弥合文化差异
    第四节 文化视域下的教学案例
        一、教学案例设计
        二、教学案例分析
结语
参考文献
附录
后记

(2)对外汉语教师素质研究(论文提纲范文)

摘要
Abstract
绪论
    第一节 对外汉语教师的现状及面临的问题
        1. 教师队伍结构现状
        2. 教师队伍所存在的问题
        2.1 基本素质未得到应有的重视
        2.2 专业素养有待完善
        3. 汉语国际教育专业硕士培养研究现状思考
        3.1 汉语国际教育硕士的学科背景
        3.2 汉语国际教育硕士培养模式思考
    第二节 对外汉语教师研究现状
        1. 研究成果分析
        1.1 数量较少
        1.2 高质量研究不多
        2. 对本研究的介绍
        2.1 本研究的目的
        2.2 本研究的内容
        2.3 本研究的意义
上编 基本素质篇
    第一章 对外汉语教师的职业素养
        第一节 对外汉语教师的职业意识
        1. 对本职业的认识与定位
        1.1 “小儿科”
        1.2 文化传播中介
        1.3 “香饽饽”
        1.4 “多项全能选手”
        2. 对外汉语教师的价值
        2.1 社会价值
        2.2 个体价值
        2.3 学术价值
        第二节 对外汉语教师的专业意识
        1. 教书匠与专家
        2. 个人本专业为主与教汉语为辅
        3. 专业身份认同
        第三节 对外汉语教师的职业精神
        1. 对本职业的热爱与激情
        2. 对学生的爱心、耐心与同理心
        第四节 对外汉语教师的职业操守
        1. 遵守涉外人员基本行为规范
        2. 遵守职业规范
        2.1 政治行为规范
        2.2 交际言行规范
    第二章 对外汉语教师的人格素养
        第一节 高尚的道德品行
        1. 践行公民道德
        1.1 良好的公德行为
        1.2 可作表率的私德
        2. 践行教师道德
        2.1 表现方式独特的责任心
        2.2 用学生可接受的方式关爱学生
        第二节 良好的精神状态
        1. 积极的精神面貌
        1.1 精力充沛
        1.2 输出正能量
        1.3 意志坚定
        1.4 充满工作激情
        2. 健康的人格
        2.1 健全、和谐的人格
        2.2 积极的人格状态
        2.3 良好的性格
    第三章 对外汉语教师的心理素质
        第一节 对自我的信念
        1. 认识自己
        1.1 如何看待自己
        1.2 中介者
        1.3 导师
        2. 教学机智
        2.1 稳定的心态
        2.2 良好的心理承受力
        3. 心理应激
        3.1 自我心理调适
        3.2 自我情绪调控
        第二节 对学生的信念
        1. 认识学生
        1.1 关于学生的概念
        1.2 学习者的个体性
        2. 认识学习者的情感
        2.1 个别情感因素
        2.2 交互情感因素
        第三节 对教与学的信念
        1. 对学习的信念
        1.1 学习的概念
        1.2 第二语言学习的目标
        1.3 营造学习环境
        2. 对教学的信念
        2.1 教学的概念
        2.2 高成效教学
        2.3 反思性教学
下编 专业素养篇
    第一章 对外汉语教师的汉语知识素养
        第一节 对汉语作为第二语言特点的理解
        1. 语音
        1.1 以持续性为特点的语音训练
        1.2 以实用性为目标的教学内容
        2. 汉字
        2.1 灵活处理汉字教学
        2.2 教学内容的定位与调整
        3. 词汇
        3.1 利用内涵意义与构词特点分析词义
        3.2 教学内容的选择与控制
        4. 语法教学
        4.1 教学内容的选定及处理方法
        4.2 发现教学难点
        第二节 对汉语作为第二语言的教学要素处理
        1. 语音
        1.1 音素教学与语流教学相结合的教学方法
        1.2 处理教学难点
        2. 汉字
        2.1 以分析理解为基础的教学方法
        2.2 处理教学中的具体问题
        3. 词汇
        3.1 实用性教学原则
        3.2 词语释义技巧要点
        4. 语法
        4.1 教学原则
        4.2 处理方法要点
    第二章 对外汉语教师的语言素养
        第一节 对外汉语教师语言表达
        1. 语言表达的物理层面
        1.1 教师语言物理层面要求
        1.2 教师语言物理层面特点
        2. 语言表达的意义层面
        2.1 准确规范
        2.2 清楚达意
        2.3 围绕中心
        2.4 实现目的
        2.5 收放自如
        3. 语言表达的情感层面
        3.1 语言中的情感
        3.2 教师情感的传达
        第二节 对外汉语教师语言运用
        1.教学语言
        1.1 生理方面
        1.2 人际方面
        1.3 教学法方面
        2. 教师语言的作用
        2.1 建立和维持课堂交际模式
        2.2 营造课堂气氛
        2.3 与学生有效沟通
    第三章 对外汉语教师的业务素养(上)
        第一节 教学准备
        1. 备课
        1.1 准备自己
        1.2 备教材
        1.3 备学生
        2. 课前准备
        2.1 检查教学用品、设备
        2.2 调整情绪
        3. 集体备课
        第二节 课堂教学基本素养
        1. 课上良好素养的展示
        1.1 板书
        1.2 范读
        1.3 肢体语言
        2. 如何上好一堂课
        2.1 合理安排教学环节
        2.2 有效利用课堂时间
        2.3 灵活调整教法
        2.4 与学生有效互动
        3. 课后总结的良好习惯
        3.1 回顾反思
        3.2 收集学生反馈
        3.3 自我修正、调整
    第四章 对外汉语教师的业务素养(下)
        第一节 听力教学
        1. 听力教学现状中的问题
        1.1 受到普遍的轻视
        1.2 教学模式单一
        2. 教学技巧
        2.1 有效的引导
        2.2 有针对性的讲解
        2.3 有趣的活动
        2.4 其他
        第二节 口语教学
        1. 口语教学现状中的问题
        1.1 教学内容的偏差
        1.2 教学方法的误区
        2. 口语教学技巧
        2.1 引导“自发的”谈话
        2.2 选择学生感兴趣的话题
        2.3 分组活动
        2.4 巧妙纠错
        第三节 阅读教学
        1. 理想的阅读教学
        1.1 教材
        1.2 教学目标
        2. 阅读教学技巧
        2.1 课文处理
        2.2 提问技巧
        第四节 写作教学
        1. 写作教学目标
        1.1 对外汉语写作教学目标
        1.2 汉语写作模式
        2. 写作教学方法
        2.1 写作指导
        2.2 修改与反馈
    第五章 对外汉语教师的跨文化交际素养
        第一节 跨文化交际知识与素养
        1. 文化交际知识
        1.1 文化交际学与语言教学
        1.2 跨文化交际知识
        2. 跨文化交际素养
        2.1 树立文化差异意识
        2.2 成为一个“多文化”人
        第二节 语言教学中的跨文化交际
        1. 语言教学中跨文化交际内容的界定与定位
        1.1 语言教学中的跨文化交际内容
        1.2 跨文化交际在语言教学中的地位
        2. 应对与处理教学管理中的跨文化交际障碍
        2.1 教学活动中跨文化交际障碍的构成
        2.2 教学活动中跨文化交际障碍主要类别
        2.3 跨文化交际障碍产生的原因
        2.4 跨文化交际障碍的化解途径
        第三节 跨文化交际课程设计与实施
        1. 跨文化交际课程的设计
        1.1 课程目标
        1.2 课程内容
        2. 跨文化交际课程的实施
        2.1 教学方法
        2.2 教学改进设想
结论
    1. 本研究的地位和作用
        1.1 综合性
        1.2 独创性
        1.3 实用性
        1.4 开放性
        1.5 针对性
    2. 本研究的缺憾
        2.1 研究方法方面
        2.2 研究内容方面
参考文献
附录
    附录一 某校对外汉语教师学科背景调查表
    附录二 对外汉语教师基本素质调查问卷
    附录三 “学生心目中理想的老师”调查问卷
    附录四 语音教学项目的初步设计(叶军)
    附录五 《基础汉字表》(1000常用字表)
    附录六 备课情况调查
    附录七 调查问卷
    附录八 MBTI测试题目
    附录九 学习类型自我测试
致谢
攻读学位期间科研成果

(3)对外汉语文化教学在韩国小学课堂中的运用 ——以韩国全罗南道罗州小学为例(论文提纲范文)

摘要
Abstract
第一章 绪论
    一、选题目的及意义
    二、文献综述
        (一) 对外汉语文化教学基础理论研究
        (二) 对外汉语文化教学内容的分类和文化因素的研究
        (三) 对外汉语文化教学实践中所要遵循的方法、原则和教学的策略、形式等
    三、论文构思
        (一) 论文整体思路
        (二) 解决方案探索及困惑
第二章 对外汉语文化教学的定位及运用中遇到的问题
    一、对外汉语文化教学的内容、地位及作用
        (一) 对外汉语文化教学的内容
        (二) 对外汉语文化教学的地位
        (三) 对外汉语文化教学的作用
    二、对外汉语文化教学在韩国小学课堂运用中遇到的问题
        (一) 韩国小学对外汉语文化教学发展现状
        (二) 对外汉语文化教学在韩国小学实践中产生的问题
第三章 对外汉语文化教学如何在课堂中运用
    一、合理运用教材
        (一) 利用母语文化正迁移
        (二) 增加或简化教材内容
        (三) 适时普及文化知识
    二、合理安排课堂时间
    三、有效利用教学技巧
    四、有效运用教师自身文化知识储备
    五、有针对性地安排文化教学内容
    六、充分利用现代化多媒体技术
第四章 对外汉语文化教学的方法和原则
    一、对外汉语文化教学的方法
        (一) 潜移默化法
        (二) 直接注释法
        (三) 将文化内容融入课文中
    二、对外汉语文化教学的原则
        (一) 以培养学生的交际能力为最终目标
        (二) 始终贯彻由易到难、循序渐进、精讲多练的原则
结语
参考文献
在学期间的研究成果
致谢
附录一
附录二

(4)近三十年来我国对外汉语文化教学研究综述(论文提纲范文)

摘要
Abstract
第1章 引言
    1.1 研究背景
    1.2 研究意义
    1.3 研究方法
第2章 近三十年来关于对外汉语文化教学的研究
    2.1 语言教学与文化教学的关系
        2.1.1 对外汉语文化教学的意义
        2.1.2 语言教学与文化教学的关系
    2.2 对外汉语文化教学的内容
        2.2.1 针对不同教学阶段进行文化教学的内容
        2.2.2 针对不同课程类型进行文化教学的内容
    2.3 对外汉语文化教学的方法
        2.3.1 针对不同教学阶段进行文化教学的方法
        2.3.2 针对不同课程类型进行文化教学的方法
    2.4 对外汉语文化教学的教材编写
        2.4.1 对外汉语文化教学教材编写的历史回顾
        2.4.2 对外汉语文化教学教材编写的问题和建议
第3章 对外汉语文化教学研究的现状和展望
    3.1 对外汉语文化教学研究的现状
    3.2 对外汉语文化教学研究的展望
        3.2.1 对外汉语文化教学研究的现存问题
        3.2.2 对外汉语文化教学进一步研究的展望
第4章 结语
参考文献
致谢
攻读学位期间科研成果

(5)对外汉语教学中的文化教学研究(论文提纲范文)

中文摘要
Abstract
第一章 绪论
    1.1 对外汉语教学
    1.2 汉语和中国文化的关系
    1.3 汉语中所承载的文化信息
    1.4 对外汉语教学中的文化教学研究现状
    1.5 文化教学的定位
    1.6 选题的目的及意义
第二章 对外汉语文化教学影响因素研究
    2.1 教师
        2.1.1 跨文化意识
        2.1.2 客观、公正、真实的传播中国文化,兼顾文化内容的现实性和可行性
        2.1.3 注意区分学生的文化所属,因材施教
        2.1.4 把学生放在首位
    2.2 教材
    2.3 环境
第三章 文化教学的分类及内容
    3.1 文化教学的分类
    3.2 文化教学的内容
        3.2.1 语言课中的文化教学
        3.2.2 专门的文化课程教学
        3.2.3 非语言交际文化
第四章 对外汉语中的文化教学策略与方法研究
    4.1 文化教学的原则
    4.2 教学策略与方法研究
        4.2.1 对比法(汉语与学生母语对比)
        4.2.2 角色扮演
        4.2.3 体验式教学法
        4.2.4 案例教学法
        4.2.5 任务型教学法
        4.2.6 随机法
        4.2.7 举办文化主题活动
结语
参考文献
在学期间的研究成果
致谢

(6)基于活动理论的对外汉语教学设计研究(论文提纲范文)

摘要
abstract
第一章 绪论
    第一节 问题的提出
        一、课堂活动:对外汉语教学设计的重点与难点
        二、偏离预设:对外汉语教学设计的实践困境
        三、活动理论:对外汉语教学设计的重构视角
    第二节 核心概念
        一、活动理论
        二、学习活动
        三、对外汉语教学设计
    第三节 国内外研究现状
        一、活动理论在教育领域中的应用研究
        二、活动理论在教学设计中的应用研究
        三、对外汉语教学设计的相关研究
    第四节 研究思路与方法
        一、根据活动结构设计论文研究思路
        二、通过案例分析解读教学设计原理
        三、使用比较研究凸显理论应用价值
第二章 基于活动理论的对外汉语教学设计理念
    第一节 拓展性学习作为教学设计的核心指向
        一、为汉语概念的形成和发展而设计
        二、为跨文化交际能力的创造性转化而设计
        三、为汉语学习活动的形成和演化而设计
    第二节 活动系统作为教学设计的基本单位
        一、从布置交际任务到建构活动客体
        二、从个体语言学习到共同体语言学习
        三、从采取教学措施到提供中介工具
    第三节 文化情境作为教学设计的改进依据
        一、语言学习的文化情境
        二、汉语学习情境的文化异质性
        三、教学设计改进的文化情境理据
第三章 汉语学习活动的客体设计
    第一节 促进语言能力可持续性发展的活动客体
        一、基于“行为表现区”的客体设计理念
        二、从模糊到具体的客体形成过程
        三、在改造中不断演进的客体转化过程
    第二节 与外国人学习动机相整合的活动客体
        一、从课程标准到语言需求
        二、从教材话题到交际话题
        三、从课堂空间到现实语境
    第三节 在言语交际中横向拓展的活动客体
        一、横向拓展的知识学习机制
        二、汉语知识横向拓展的路径
        三、汉语知识横向拓展的边界
第四章 汉语学习活动的主体设计
    第一节 在历史演进的过程中认识学习共同体
        一、生产方式变革与学习主体的演化
        二、多元化的外国学生与汉语教师
        三、“菌根式”的汉语学习共同体
    第二节 在“共同构造”的过程中建构学习共同体
        一、在跨文化交际中建构“共享客体”
        二、以多重合作模式跨越文化障碍
        三、以“拓展性互动设计”彰显学生的主体性
    第三节 在“跨越边界”的过程中发展学习共同体
        一、根据文化情境调整合作模式
        二、借助话语分析重构合作框架
        三、利用社会交往吸纳外部成员
第五章 汉语学习活动的中介工具设计
    第一节 汉语学习活动中介工具的设计理念
        一、“双重刺激法”的学习机制
        二、“形成性干预”的使用原则
        三、从中介语向中介工具的转化
    第二节 汉语学习活动中介工具的主要来源
        一、承载汉语知识的语言文本
        二、源于言语交际的个体经验
        三、历史演进中的各类模型
    第三节 汉语学习活动中介工具的使用方式
        一、用“镜像材料”认识语言问题
        二、用多维模型分析语言问题
        三、用系列工具解决语言问题
第六章 汉语学习活动的推进过程
    第一节 汉语学习活动的循环机制
        一、拓展性学习的外显行动
        二、拓展性学习的理想循环
        三、汉语学习活动的循环过程
    第二节 以矛盾关系推动汉语学习活动的转化
        一、认识矛盾:从学习障碍到学习动力
        二、分析矛盾:汉语学习活动系统中的关系层级
        三、利用矛盾:推动汉语学习活动的转化
    第三节 以活动网络促进语言能力的融合
        一、从个体间到系统间的“共享客体”
        二、从单项语言能力到综合语言能力
        三、汉语学习活动网络的设计
结语
参考文献
附录一 :基于活动理论的对外汉语教学设计参照表
附录二 :基于活动理论的对外汉语教学设计案例
在学期间所取得的科研成果
后记

(7)对外汉语中级精读教材文化因素的研究(论文提纲范文)

摘要
ABSTRACT
第一章 绪论
    一、选题的背景
    二、选题的意义
    三、研究对象、研究目标
    四、研究的理论依据、研究方法
第二章 相关研究综述
    一、教材相关内容的研究
    二、文化相关内容的研究
第三章 文化与文化因素
    一、文化的定义
    二、对外汉语教学中的文化问题
    三、文化、文化因素的分类问题
第四章 对外汉语中级精读教材中文化因素的分析
    一、对外汉语中级精读教材文化项目数量统计
    二、对外汉语中级汉语精读教材中文化因素的特点分析
    三、文化因素在中级汉语精读教材中的呈现方式
    四、《中级汉语精读教程》第一、二版中文化因素的比较分析
    五、中级汉语精读教材中文化因素的选择取向
第五章 对对外汉语中级精读教材文化编写及教学的建议
    一、对对外汉语中级精读教材中文化因素编写的建议
    二、对对外汉语中级精读教材中文化教学的建议
结语
参考文献
后记

(8)对外汉语初级教材中的文化项目编排研究(论文提纲范文)

中文摘要
Abstract
绪论
    第一节 研究缘起
    第二节 研究成果综述
        一、对外汉语教学中文化项目内容的研究
        二、对外汉语教学中文化项目的教学方式研究
        三、对外汉语教学中文化项目的等级安排研究
    第三节 研究对象、方法
第一章 对外汉语教学中的文化教学
    第一节 语言与文化的关系
        一、语言、文化的定义
        二、语言与文化的关系
    第二节 语言教学与文化教学的关系
        一、语言教学、文化教学的定义
        二、语言教学与文化教学的关系
    第三节 对外汉语教学中的文化因素教学
        一、文化因素教学的定义
        二、文化因素和文化项目的关系
第二章 对外汉语初级教材文化项目的编排研究
    第一节 初级教材文化项目编排的统计说明
        一、文化项目统计方法的说明
        二、文化项目统计内容的说明
    第二节 初级教材文化项目编排的统计数据
        一、《博雅汉语.起步篇》(Ⅰ、Ⅱ)初级教材文化项目编排统计数据
        二、《发展汉语.初级综合》(Ⅰ、Ⅱ)初级教材文化项目编排统计数据
    第三节 初级教材文化项目编排的统计分析
        一、《博雅汉语.起步篇》(Ⅰ、Ⅱ)文化项目统计分析
        二、《发展汉语.初级综合》(Ⅰ、Ⅱ)文化项目统计分析
        三、《博雅汉语》与《发展汉语》文化项目对比分析
第三章 对外汉语初级教材文化项目的教学考察
    第一节 初级教材教学活动的基本情况说明
        一、学生基本信息
        二、教材使用情况
        三、文化项目教学现状
    第二节 初级教材教学活动的教学策略
        一、教学原则的使用
        二、教学方法的使用
    第三节 初级教材教学活动的教学效果
        一、对教学成果的分析
        二、对教学活动的建议
第四章 初级教材文化项目编排研究与教材编写
    第一节 初级教材文化项目编排存在的问题
    第二节 初级教材文化项目编排对教材编写的启示
        一、对教材编写原则的启示
        二、对教材编写内容的启示
结语
参考文献
附录
致谢

(9)对外汉语教材中的文化因素及教学研究 ——以《新实用汉语课本》为例(论文提纲范文)

中文摘要
Abstract
绪论
    一、研究的缘起和意义
    二、研究对象
    三、研究方法
第一章 文化与文化因素
    第一节 文化的含义及其与语言的关系
        一、文化的含义
        二、语言与文化的关系
    第二节 对外汉语教材中的文化因素
        一、文化因素的定义
        二、文化因素的分类
        三、对外汉语教材编写中文化因素相关研究
第二章 《新实用汉语课本》简介及其文化因素的分类
    第一节 《新实用汉语课本》简介及其相关研究
        一、《新实用汉语课本》简介
        二、《新实用汉语课本》的相关研究
    第二节 《新实用汉语课本》中文化因素分类
        一、教材中知识文化因素分类标准
        二、教材中交际文化因素分类标准
第三章 《新实用汉语课本》中文化因素的具体分析
    第一节 《新实用汉语课本》教材中的文化因素分析
        一、教材中知识文化因素每课平均量
        二、教材中交际文化因素每课平均量
    第二节 《新实用汉语课本》教材中的文化因素编排情况分析
        一、教材中各个部分的文化因素统计分析
        二、教材中课文、生词、练习和阅读部分文化因素编排
        三、教材中知识文化因素编排的特点考察与分析
        四、教材中交际文化因素编排的特点考察与分析
第四章 对现行对外汉语教材编写及文化教学的建议
    第一节 对教材编写的建议
        一、注重目的语文化与母语文化的对比
        二、增强跨文化意识,强调文化差异
        三、增加文化因素编写的趣味性
    第二节 对文化教学的建议
        一、对外汉语教师应该提高自己的文化意识
        二、对外汉语教师在教学时应该注重文化的阐释
结语
参考文献
致谢

(10)地域文化与对外汉语教学方言词汇教学研究(论文提纲范文)

摘要
Abstract
第一章 绪论
    一、问题的提出
    二、相关研究
        (一) 主体文化视域下的对外汉语教学研究
        (二) 地域文化视域下的对外汉语教学研究
    三、研究方法、研究思路及目的
        (一) 研究方法
        (二) 研究思路
        (三) 研究目的
第二章 理论探讨
    一、文化与语言的关系
    二、地域文化与方言的关系
    三、地域文化在方言词汇中的体现
    四、方言词汇在对外汉语教学中的作用
        (一) 完善对外汉语教学的基本理论
        (二) 利于目的语的教学
        (三) 扩大交际范围
    五、对外汉语教学中方言词汇教学的基本原则
第三章 相关调查及分析
    一、设置相关调查的原因
    二、相关文献调查
        (一) 新HSK词汇大纲调查
        (二) 对外汉语文化类教材调查
        (三) 留学生学习方言词汇需求情况调查
        (四) 地域文化与方言词汇的教学访谈
    三、总结
第四章 对外汉语教学中重视方言词汇教学的建议
    一、在留学生高年级适当开设所在方言区的方言选修课
        (一) 方言选修课的设置
        (二) 师资的培养
    二、编写适宜于方言区对外汉语教学的方言词汇辅助教材
        (一) 方言词汇辅助教材的编写
        (二) 教材编写应注意的问题
    三、注意通用教材中的词汇教学的扩展
    四、注重方言区对外汉语教学的地域文化教学
        (一) 重视地域文化教学
        (二) 可引入的地域文化内容分类
    五、加强社会实践,融入方言区的语言生活
第五章 结语
参考文献
附录
后记
在校期间所发表的文章

四、对外汉语教学中的文化因素(论文参考文献)

  • [1]文化视域下的对外汉语教学研究[D]. 唐智芳. 湖南师范大学, 2012(11)
  • [2]对外汉语教师素质研究[D]. 王晓音. 陕西师范大学, 2013(02)
  • [3]对外汉语文化教学在韩国小学课堂中的运用 ——以韩国全罗南道罗州小学为例[D]. 徐妹芳. 兰州大学, 2014(11)
  • [4]近三十年来我国对外汉语文化教学研究综述[D]. 赵争. 陕西师范大学, 2014(03)
  • [5]对外汉语教学中的文化教学研究[D]. 华萍. 兰州大学, 2013(11)
  • [6]基于活动理论的对外汉语教学设计研究[D]. 高若瑜. 华东师范大学, 2020(08)
  • [7]对外汉语中级精读教材文化因素的研究[D]. 朱敏. 湖南师范大学, 2012(01)
  • [8]对外汉语初级教材中的文化项目编排研究[D]. 杨慧敏. 扬州大学, 2014(02)
  • [9]对外汉语教材中的文化因素及教学研究 ——以《新实用汉语课本》为例[D]. 李彬. 扬州大学, 2015(08)
  • [10]地域文化与对外汉语教学方言词汇教学研究[D]. 江晓丽. 西南大学, 2013(12)

标签:;  ;  ;  ;  ;  

对外汉语教学中的文化因素
下载Doc文档

猜你喜欢